Deepl翻译大更新!连更三天(第二天)
抱歉拖更了
今天教大家如何使用Deepl翻译网页版及如何获取Deepl翻译API密钥(Auth Key)。
网站地址:https://deepl-pro.com
注册登录 1、复制网站地址到浏览器中打开,人多打开会慢些,请耐心稍等几秒或者刷新下
2、点击右上角的注册按钮,会弹出一个窗口,注册邀请码(双方均可获得不限时间的20w字符量,登录成功的用户可以到用户中心查看自己的邀请码)可以填可以不填,点击获取验证码。
3、然后您会看到一串被标红a开头的注册验证码,扫描左边的二维码关注公众号,将注册验证码发送到公众号中,等一会儿公众号就会回复您注册成功。
4、此时返回网站,点击填写完成,点击进行登录。然后您会看到一串被标红b开头的登录验证码,将其发送到公众号中,等一会儿公众号就会回复您登录注册成功。
5、只要您不点击网站右上角的退出按钮,会一直保持登录状态的。如果退出后要重新登录,只需要点击网址右上角的登录按钮,按照操作提示来即可登录成功。
在线翻译 1、登录成功之后,可以体验翻译功能了。翻译分为翻译文本和翻译文件,文本翻译 功能已经开通了,文档翻译功能受制于多重因素暂时关闭。
2、如何翻译翻译文本?
首先,在右侧选择好目标语言,有些语种支持多种语气,比如日语有“自动”、“敬体”、“简体”三种,比如法语有“自动”、“正式”、“非正式”三种。
其次,在左边输入要被翻译的内容,如果不选来源语言,那么会默认自动检测。输入完内容后,翻译就会自动进行。每当您修改内容后,都会自动重新翻译。
3、术语库
这个术语库需要保存文件到服务器上,目前受制于多重因素也暂时未开放,此功能未来应该会开放。
4、其他小技巧
可以通过各种语言之间的相互翻译来降低论文的查重率,也可以两种语言之间互相翻译获得可能不同的结果,也可以纠正语法问题,比如英文论文,先翻译为中文再翻译为英文,因为翻译结果是基本无语法问题的,所以也间接达到了纠正语法的问题。
获取API密钥(Auth Key)
示例请求
curl -X POST 'https://api.deepl-pro.com/v2/translate' \
--header 'Authorization: DeepL-Auth-Key [yourAuthKey]' \
--data-urlencode 'text=Hello, world!' \
--data-urlencode 'target_lang=DE'
示例响应
{
"translations": [
{
"detected_source_language": "EN",
"text": "Hallo, Welt!"
}
]
}
或者这种方式
示例请求
curl -X POST 'https://api.deepl-pro.com/v2/translate' \
--data-urlencode 'auth_key=[yourAuthKey]' \
--data-urlencode 'text=Hello, world!' \
--data-urlencode 'target_lang=DE'
示例响应
{
"translations": [
{
"detected_source_language": "EN",
"text": "Hallo, Welt!"
}
]
}
或者这种方式
示例请求
curl -X POST 'https://api.deepl-pro.com/v2/translate' \
--header 'Authorization: DeepL-Auth-Key [yourAuthKey]' \
--header 'Content-Type: application/json' \
--data '{
"text": [
"Hello, world!"
],
"target_lang": "DE"
}'
示例响应
{
"translations": [
{
"detected_source_language": "EN",
"text": "Hallo, Welt!"
}
]
}
参数比较多,这里不一一列举了,之后会发文章专门说明,想提前体验的可以去看参考这个网页说明 https://www.deepl.com/zh/docs-api/translate-text。
https://api.deepl-pro.com/v2
这样就能使用我们的API密钥进行无缝衔接了
充值
充值的方法:登录之后,在网站的左上角有个充值按钮,点击充值,将充值码填进去之后点击确认即可。具体详细内容之后会专门发文章说明。
福利